Keine exakte Übersetzung gefunden für البلدان الزراعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch البلدان الزراعية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Stratton, Nebraska...
    . . (ستراتون)، (نبراسكا) بلدة زراعية
  • Laurensford. Es una granja.
    .إنها بلدة زراعية
  • En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.
    من الواضح أن يغلب وجود القوة العاملة في بلد زراعي تماما في مجالات النشاط الزراعي.
  • La lista ha sido utilizada por la FAO y por los países miembros para recopilar datos agrícolas en los últimos 40 años.
    واستخدمت القائمة من قبل منظمة الأغذية والزراعة والبلدان الأعضاء لجمع البيانات الزراعية خلال الأربعين سنة الماضية.
  • Aunque Santa Lucía es un país predominantemente rural en función del uso de la tierra, la mayor densidad demográfica se encuentra en las zonas urbanas al norte de la isla.
    على الرغم من أن سانت لوسيا هي بلد زراعي بصورة غالبة من ناحية استخدام الأراضي فإن أعلى كثافة سكانية توجد في المناطق الحضرية في شمال الجزيرة.
  • La población del país es predominantemente agrícola o rural.
    يوجد معظم سكان البلد في المناطق الزراعية أو الريفية.
  • El órgano rector del Instituto es la Junta Interamericana de Agricultura, integrada por los ministerios o secretarías de agricultura de los Estados miembros.
    ومجلس إدارة المعهد هو مجلس البلدان الأمريكية للزراعة، الذي يتألف من وزراء الزراعة في الدول الأعضاء.
  • La mayor parte de los países en desarrollo son economías agrícolas que carecen de capacidad de elaboración.
    ومعظم البلدان النامية ذات اقتصادات زراعية وتفتقر إلى قدرات التجهيز.
  • En consonancia con los mandatos que recibe de la Junta Interamericana de Agricultura el IICA presta a sus miembros servicios de cooperación técnica, capacitación, información y mediación.
    وتمشيا مع الولايات التي يستمدها من مجلس البلدان الأمريكية للزراعة، يقدم المعهد التعاون التقني والتدريب والمعلومات وخدمات الوساطة لأعضائه.
  • Es importante, por lo menos, eliminar las considerables subvenciones otorgadas al sector agrícola de los países desarrollados.
    ومن الواجب، على أقل تقدير، أن تلغي الإعانات المالية الضخمة المكرسة للقطاع الزراعي بالبلدان المتقدمة النمو.